An eggcorn is the substitution of a word or phrase for a word or words that sound similar or identical in the speaker’s dialect
The new phrase introduces a meaning that is different from the original but plausible in the same context.

Examples of eggcorns:

[The word or phrase that has been misunderstood appears in brackets]

another thing coming
[another think coming]

baited breath
[bated breath]

biting my time
[biding my time]

butt naked
[buck naked]

doggy-dog world
[dog-eat-dog world]


escape goat
[scape goat]


falling by the waste-side
[falling by the wayside]

flush out
[flesh out]

for all intensive purposes
[for all intents and purposes]

free reign
[free rein]

old-timers disease
[Alzheimer’s disease]

takes two to tangle
[takes two to tango]

tough road to hoe
[tough row to hoe]

tow the line
[toe the line]

wheel barrel
[wheel barrow]